How hard it is to find, in our days, a good page of professional designers on the Internet that is not in English! In all my years as a designer (4 or 5 total), many times I have seen me on the need to find other ways to achieve increasingly spectacular graphic effects. In this work, there is always to be at the forefront of the effects even if the demand for them is low; because this helps that we can build a very colorful artistic book, which opens doors to a myriad of job offers and increases our ability to charge a little more. Occasionally, my friends designers have recommended I study English in London in order to understand some things more on the pages that we are talking about and for life in general. Until now I never did them case, but a few days ago I found an effect that found me fascinating in a web of designers and I did not understand because it was almost entirely in text, in English. My limited situation, did what you already sometimes had worked me: use Google Translator, but his translation was rare and little understood some things to not make much sense.
I think that a good course English canada help me understand these pages. Now I’m willing to take this course and learn this new language quickly for me. But I’m also firm in my decision of one time has well learned the language, creating a web page design that is as spectacular as the pages in English, but Spanish and English so that no other designer meets the obstacle of language. Although I think that anyway, designers should take a course English canada, as more sophisticated programs in design, unfortunately for some, always go in English. And I still don’t feel as capable of creating a program in Spanish that competes with the Adobe package, for example. Original author and source of the article